Привет, народы. С такими вещами куда обращаться? С ходу не увидел ни баг-трекера на главной linuxmint.com, ни на форуме подходящей темы.
Свежеустановленный Linux Mint 19.1 Cinnamon.
Ошибки перевода
Как правильно задавать вопросы Правильно сформулированный вопрос и его грамотное оформление способствует высокой вероятности получения достаточно содержательного и по существу ответа. Общая рекомендация по составлению тем: 1. Для начала воспользуйтесь поиском форума. 2. Укажите версию ОС вместе с разрядностью. Пример: LM 19.3 x64, LM Sarah x32 3. DE. Если вопрос касается двух, то через запятую. (xfce, KDE, cinnamon, mate) 4. Какое железо. (достаточно вывод
inxi -Fxz
в спойлере (как пользоваться спойлером смотрим здесь)) или же дать ссылку на hw-probe 5. Суть. Желательно с выводом консоли, логами. 6. Скрин. Просьба указывать 2, 3 и 4 независимо от того, имеет ли это отношение к вопросу или нет. Так же не забываем об общих правилах Как пример вот
-
- Сообщения: 10427
- Зарегистрирован: 27 июн 2017, 13:36
- Решено: 135
- Откуда: Нижний Тагил
- Благодарил (а): 791 раз
- Поблагодарили: 2047 раз
- Контактная информация:
Ошибки перевода
Я не претендую на знатока русского языка, но на третьем скрине не вижу ошибки.
Можно сюда им пулреквест загнать с исправлениями.
Можно сюда им пулреквест загнать с исправлениями.
-
- Сообщения: 10427
- Зарегистрирован: 27 июн 2017, 13:36
- Решено: 135
- Откуда: Нижний Тагил
- Благодарил (а): 791 раз
- Поблагодарили: 2047 раз
- Контактная информация:
Ошибки перевода
hellonet, зачем?
"Первое, что нужно сделать - это настроить автоматическое создание снимков системы"
ЕМНИП, слово "это" можно опустить в такой конструкции, что мы и видим на скрине. Опять же, по русскому языку у меня в аттестате стоит "3", поэтому упираться и спорить не буду.
"Первое, что нужно сделать - это настроить автоматическое создание снимков системы"
ЕМНИП, слово "это" можно опустить в такой конструкции, что мы и видим на скрине. Опять же, по русскому языку у меня в аттестате стоит "3", поэтому упираться и спорить не буду.

-
- Сообщения: 3326
- Зарегистрирован: 11 окт 2016, 12:58
- Решено: 17
- Откуда: Новосибирск
- Благодарил (а): 1208 раз
- Поблагодарили: 520 раз
- Контактная информация:
Ошибки перевода
Да и я не буду. Это просто было моё предположение. А может там надо было длинное тире? В общем это такая мелочь, что можно не обращать внимания. А на других скринах больше похоже на грамматические ошибки, чем на косой перевод.
-
- Сообщения: 5469
- Зарегистрирован: 27 авг 2016, 19:06
- Решено: 32
- Откуда: Арзамас
- Благодарил (а): 1593 раза
- Поблагодарили: 1277 раз
- Контактная информация:
Ошибки перевода
У меня тоже. Видимо, по этому придерживаюсь аналогичного мнения

Настоящая водка — это не пьянство, а ключ к своей совести, с нее-то и начинается настоящая мудрость. (c)


-
- Сообщения: 928
- Зарегистрирован: 31 авг 2016, 13:38
- Решено: 34
- Благодарил (а): 288 раз
- Поблагодарили: 249 раз
- Контактная информация:
Ошибки перевода
darkfenix, hellonet
Перед тире должна быть запятая, закрывающая описательную конструкцию. До типографики (дефис вместо тире) не докапываюсь.
Bill Williamson
Куда пулреквест загонять - понял, спасибо. Я новичок в линуксах, пока обживу систему, наковыряю еще и пачкой исправления отошлю.
Перед тире должна быть запятая, закрывающая описательную конструкцию. До типографики (дефис вместо тире) не докапываюсь.
Bill Williamson
Куда пулреквест загонять - понял, спасибо. Я новичок в линуксах, пока обживу систему, наковыряю еще и пачкой исправления отошлю.
Последний раз редактировалось пользователем 1 hbfs; всего редактировалось раз: 11
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостя